Attention, notre site pourrait mal s'afficher ou mal fonctionner sur votre navigateur.
Nous vous recommandons de le mettre à jour si vous le pouvez.

Mettre à jour
Je ne peux/veux pas mettre à jour mon navigateur
BackBackMenuCloseFermerPlusPlusSearchUluleUluleChatFacebookInstagramLinkedInTwitterYouTubefacebooktwitterB CorporationBcorp

Quatrième album de Keren Esther

La terre; source d'inspiration!

À propos du projet

Chers amies, chers amis,

Merci de tout coeur pour votre précieux soutien, particulièrement touchant, suite à cette période dans le sillage du COVID. Un projet dans ce contexte est un réel challenge mais ma motivation à réaliser mes rêves et surtout, à vous en apporter est sans failles!

Les nouvelles contributions m'aideront à couvrir tous frais inhérents à l'enregistrement des différents instruments de musique + le mixage + le mastering + le pressage: ce qui représente le plus gros du budget du disque (budget qui s'élève, au total, à 14000 euros). Les autres frais concernent le graphisme, la publicité /promotion ainsi que la taxe Suisa.

A la clé:

Un voyage vers une terre plurielle; source d’enrichissement, une musique et des mots qui viennent du cœur, une ouverture sur le monde et sur la plus belle terre qui soit : les personnes que nous aimons ! Un voyage porté par de merveilleux musiciens!

Les prochains contributeurs au dessus de 100 euros pourront assister à une session en studio d'enregistrement! :-)

A bientôt !

Petits extraits pour vous mettre l'eau à la bouche!

 

Un pont entre les cultures

Et toujours... la joie de pouvoir transmettre les chants judéo-espagnols. Les détenteurs des chants judéo-espagnols sont aujourd’hui âgés. Le risque de perdre ce riche bagage est grand. Transmettre ces chants permet de ne pas briser une chaîne qui a pris naissance voilà plus de 500 ans !

·       La joie de faire revivre cette époque de la Convivencia où Chrétiens, Musulmans et Juifs ont vécu, en harmonie, pendant des siècles : une belle leçon pour notre monde actuel!

·       Le privilège de pouvoir rappeler aux jeunes générations à quel point notre façon de considérer l’Autre est primordial pour faire de cette terre un paradis ou un enfer!


 

Succès

Une de mes plus grandes joies a été d'avoir pu donner, cet automne, 21 concerts pédagogiques dans les Cycles d'Orientations du canton de Genève et dire, en chansons, que la différence est source de richesse.
 

De surcroît, le 9 septembre prochain, je donnerai une conférence musicale dans le cadre du Salon musical de la Bibliothèque de la Cité, pour faire connaitre et expliquer la culture judéo-espagnole.
 

C'est ici que vous intervenez !

Votre contribution permettra l'arrangement de toutes les chansons de l'album.

 

A ma charge

L'enregistrement, le mixage et la promotion de l'album à venir seront à ma charge mais peut-être que vos généreuses contributions me permettront de financer une partie des frais qui m'incombent. :-)

A très bientôt et surtout un immense merci, de tout mon cœur, par avance!

Keren Esther

 

À quoi va servir le financement ?

Les paroles et les mélodies de mes chansons existent bel et bien mais il convient, à présent, de les revêtir d'un habit de lumière, autrement dit d'en faire l'arrangement. Un travail de haute-couture qui sera signé par le guitariste, compositeur et arrangeur argentin Narciso Saùl. Une collaboration précieuse, déjà audible sur mon troisième album.

Je souhaite également faire entrer dans la danse d'autres artistes. Mais je ne vais pas tout dévoiler! ;-)

C'est donc à l'arrangement des chansons que servira le financement.

mais cela sera fonction des contributions et de votre générosité.

À propos du porteur de projet

Petite dernière d'une famille de quatre enfants, je suis née dans le sud de la France. Ma mère chantait, dans son quotidien et pour m’endormir le soir. Ces chants étaient précieux car ils m’ont permis de comprendre mon histoire et mon identité.

Je suis donc née à Toulouse, mais les miens (parents, frères et sœurs) sont nés au Maroc et quand ma mère chantait, c’était toujours et uniquement en espagnol, un vieil espagnol: c'est ce que l'on appelle le judéo-espagnol. Ma mère, de Tanger, avait entendu ces chansons auprès de sa mère et grand-mère.

Quand une voix change une vie

Sa voix a changé ma vie, l'a transcendée et m'a fait accéder au monde merveilleux du son et de la musique: mon moteur et ma respiration!

Transmission

Par amour de la voix, j'ai travaillé pendant 7 ans dans une radio; suis devenue journaliste tout en exerçant l'apprentissage du chant. Puis, je me suis entièrement consacrée au chant.Trois albums sont ainsi nés!

Outre les concerts, j'ai la joie et le privilège de pouvoir faire découvrir la culture judéo-espagnole auprès d'adolescents, dans le cadre de structures scolaires du Département d'Instruction Publique, à Genève.

Les adultes ne sont pas en reste! En septembre prochain, je donnerai une conférence musicale, dans le cadre du Salon musical de la Bibliothèque de la Cité, à Genève, entourée du guitariste Narciso Saùl et de la bandonéoniste Gaëlle Poirier.

Aujourd'hui, me voici prête pour réveler une nouvelle facette de mon histoire!

 

Share Suivez-nous