BackBackMenuCloseFermerPlusPlusSearchUluleUluleUluleChatFacebookInstagramLinkedInTwitterYouTubefacebooktwitterB Corporation

"Love Boat"

Une traversée théâtrale de la Méditerranée

À propos du projet

Après "Shakespeare in Zaatari" en 2014 

puis "Romeo and Juliet between Homs and Amman" en 2015,

Nawar Bulbul prépare son troisième projet théâtral en Jordanie.

Avec "LOVE BOAT", un vent de comédie vous emmènera au coeur des tragiques traversées de la Méditerranée, dernier espoir de liberté pour des dizaines de milliers de Syriens. Cette comédie tragique retrace la vie  d'une troupe de théâtre syrienne embarquée à bord d'un "bateau-scène" modulable au gré des destinations.

En 2015, quelque part sur le littoral méditerranéen, les membres de la troupe se retrouvent enfin après cinq années de séparation. Deux actrices, quatre acteurs et 1 enfant se rejoignent l’embarcation  qui les emmènera aux portes de l’Europe où ils imaginent reprendre leurs activités théâtrales et recouvrer, ainsi, une vie digne. Cette pièce raconte leurs retrouvailles, leurs expériences, leurs rêves, leur amour du théâtre au travers de séquences issues de la littérature classique européenne. À bord d’une étonnante embarcation, les acteurs ont apporté avec eux leurs costumes de scène, leurs accessoires, prêts à jouer les spectacles mis en scène auparavant. Les spectateurs embarquent alors, au cœur d’une traversée européenne vertigineuse alternant entre récits de vie et extraits littéraires tirés successivement de : Aristophane « Les cavaliers », Carlo Goldoni « Le serviteur de deux maîtres », Cervantès « Don Quichote », Molière « Tartuffe », Shakespeare « Songe d’une nuit d’été », et enfin Goethe « Faust ». Ainsi, sur un fond de comédie tragique, les acteurs (tous amateurs) seront à la fois spectateurs, acteurs et témoins.

Objectifs inhérents au projet :

- Réinsertion des réfugiés, blessés de guerre, anciens prisonniers, dans la société civile par le biais d’un "théâtre thérapie".

- Mise en valeur des causes et raisons profondes à l’afflux de réfugiés vers l’Europe.

- Ouvrir le débat sur les moyens de limitations des traversées périlleuses à bord d’embarcations de fortune.

الآصدقاءالآعزاء

 بعد مشروعنا الآول شكسبير في الزعتري والمشروع الثاني روميو وجولييت نستعد للبدء في المشروع الثالث سفينة الحب لنسلط الضوء على حمى اللجوء التي  آصابت السوريين بالفترة الآخيرة نتيجة تغول النظام السوري بالقتل بالإضافة لتسليط الضوء على  قضية جرحى الحرب في سورية وتسليط الضوء على المعتقلين وآخيراً تسليط الضوء على ملف المغتصبات ضمن قالب مسرحي يحاكي المجتمع الغربي الذي بدآ الإعلام يروج لفكرة آن الثورة ماتت وبات الصراع بين النظام المدافع عن شعبه وداعش فنحن في هذا العرض نتكلم عن فرقة مسرحية قررت آن تجرب حظها في اللجوء كما كل السوريين اليوم فتتخذ لها قارباً وطريقاً تقطع من خلاله البحر لتصل إلى آوروبة خلال هذه الرحلة تقدم نصوصاً مسرحية في هذا القارب لكتاب هذا الطريق فتبدآ من اليونان ونص لآريستوفانيس ثم إيطاليا ونص كارلو غولوني ثم اسبانيا والدون كيشوت ثم انكلترا ونص لشكسبير ثم لفرنسا ونص لموليير ثم المانيا ونص فاوست لغوته آما النهاية فمتروكة للعرض لاحقاً 

نرجو دعم هذا المشروع ليصل صوتنا للجميع صوت الثورة الآول منذ انطلاقتها لنثبت آن الشعب السوري مازال سلاحه الفن والحب والسلمية رغم كل الظروف 

"LOVE BOAT" dans les médias:

Mercredi 20 janvier 2016 dans Syrie MDL, un article d'Emilie Glasman: "Nawar Bulbul & son Love Boat":

http://www.syriemdl.net/nawar-bulbul-son-love-boat/

A quoi va servir le financement ?

Grâce aux généreux dons récoltés:

- Les acteurs-réfugiés recevront une rémunération valorisant leurs efforts et  leur investissement personnel.

- L'équipe de 3 jeunes volontaires, présents chaque jour, afin d'aider aux déplacements des acteurs dont certains présentent de lourds handicaps, bénéficieront d'une compensation financière.

- Le musicien, brillant violoniste jordano-syrien, qui accompagnera la pièce en direct sera rémunéré. 

- Des collations seront servies pendant des répétitions.

- Les matériaux nécessaires à la fabrication de l'incroyable "bateau scène" pourront être achetés.

- Tissus, et autres matériaux de confection des costumes et accessoires seront achetés.

- Affiches, brochures seront imprimées.

Nous remercions d'avance l'ensemble des donateurs Ulule pour leur participation.

À propos du porteur de projet

Nawar Bulbul est un metteur en scène franco-syrien, diplômé de l'Institut d'Art Dramatique de Damas (Syrie). Artiste engagé, il a consacré ses deux dernières pièces de théâtre aux réfugiés et/ou exilés syriens, ("Shakespeare in Zaatari" et "Roméo et Juliette entre Homs et Amman). Ces deux créations ont déjà révélé l'importance de la transmission des outils théâtraux et de l'initiation artistique aux personnes vicitmes de traumatismes psychologiques et physiques dus aux conflits armés. Avec, ce nouveau projet, il souhaite poursuivre ces expériences humaines offrant aux plus démunis la possibilité de s'exprimer gestuellement et vocalement et de défier leurs handicaps quotidiens. Ce projet à l'instar des créations de 2014 et 2015, a été conçu pour dénoncer les violences physiques et morales de la guerre. Dans ce sens, en sa qualité de metteur en scène, sa lutte contre la tyrannie passe par l'art. 

Nawar Bulbul dans la presse en 2014 et 2015:

Page facebook: "Shakespeare in Zaatari

  • Sur "Romeo et Juliette entre Homs et Amman"

Arte 25 avril 2015 : Le reportage Arte et ses liens presses: Roméo et Juliette un Amour de guerre de François Xavier Tregan http://info.arte.tv/fr/jordanie-romeo-et-juliette-un-amour-de-guerre

http://syrie.blog.lemonde.fr/2015/04/24/yalla-homs-romeo-et-juliette-un-amour-de-guerre/

  • Courrier International/AFP Amman 6 avril 2015 :

Un «Roméo et Juliette» dans la Syrie en guerre, à l’ère de Skype

http://www.courrierinternational.com/depeche/un-romeo-et-juliette-dans-la-syrie-en-guerre-lere-de-skype.afp.com.20150406.doc.1k4x7.xml

  • Le Monde, 6 avril 2015 :

http://www.lemonde.fr/proche-orient/video/2015/04/06/entre-romeo-et-juliette-la-guerre_4610353_3218.html

  • L’Obs avec Rue89, 30 mars 2015 :

http://rue89.nouvelobs.com/2015/03/30/syrie-skype-reunit-romeo-juliette-moment-grace-258434

  • Le Nouvel Obs avec Rue 89, 04 mars 2015 :

http://rue89.nouvelobs.com/2015/03/04/romeo-juliette-homs-assiegee-258032?fb_action_ids=10206040287437103&fb_action_types=og.likes

  • The Guardian, 14 avril 2015

http://www.theguardian.com/stage/theatreblog/2015/apr/14/romeo-and-juliet-staged-in-amman-and-homs

  • Middle East Eye, 4 avril 2015

http://www.middleeasteye.net/fr/node/39065

  • The Syrian Observer, 30 mars 2015

http://syrianobserver.com/EN/News/28913/Bulbul_Breaks_Boundaries_With_Romeo_Juliet

  • RTBF, 4 mars 2015

http://www.rtbf.be/info/medias/detail_syrie-des-enfants-jouent-romeo-et-juliette-grace-a-skype?id=8922300

  • La Dépêche, 26 mars 2015 :
De jeunes réfugiés syriens font revivre Shakespeare dans le désert jordanien

http://www.ladepeche.fr/article/2014/03/25/1847885-jeunes-refugies-syriens-font-revivre-shakespeare-desert-jordanien.html

  • Dailymail

http://www.dailymail.co.uk/wires/afp/article-3027143/Skype-meets-theatre-Syria-twist-Romeo-Juliet.html

  • Le Monde, 21 mars 2014

http://www.lemonde.fr/m-actu/article/2014/03/21/le-roi-lear-est-syrien_4386524_4497186.html

  • New York Times, 31 mars 2014

http://www.nytimes.com/2014/04/01/world/middleeast/behind-barbed-wire-shakespeare-inspires-a-cast-of-young-syrians.html?_r=0

  • ‪«  Shakespeare refugee camp », produced by Mark Esplin and Nathalie Carney for CCTV’s Assignment Asia’ 2014 :  

  • Shakespeare chez les réfugiés syriens (France 24, Les observateurs), avril 2014 :

Siria: per esorcizzare la guerra i bambini recitano Shakespeare (2014) :

ASyria refugee children bring Shakespeare to life in Jordan (AFP/ New Agency) (2014):

Une toile de 535 mètres peinte à l'occasion des répétitions de Shakespeare:

In the Making: 1,760ft of Art by Syrian Children on National Mall in DC #RestoreHappy