BackBackMenuCloseFermerPlusPlusSearchUluleUluleUluleChatFacebookInstagramLinkedInTwitterYouTubefacebooktwitterB Corporation

IFSCL - Finançons les coûts

Rajoutons des voix!

À propos du projet

Ce projet de fan, créé en solo depuis 8 ans, est baptisé 'IFSCL' (littéralement Interface Fictionnelle du Supercalculateur de Code Lyoko) est un jeu basé sur la populaire série d'animation française 'Code Lyoko', une série imaginée par Thomas Romain, Tania Palumbo et Carlo de Boutiny (qui nous a quitté cette année) au début des années 2000.

 

Le fangame est toujours en production et je prévois de le terminer d'ici 2020-2021, pour aboutir à 10-11 ans de développement, supporté par divers bêta-testeurs, traducteurs et fans.

Je ne demande jamais directement des dons directs pour ce fangame, et je ne le ferai jamais. D'abord parce que ce n'est pas très légal, deuxièmement parce que je ne le veux pas, et troisièmement parce que ce serait beaucoup trop si je voulais couvrir les coûts réels, à savoir essentiellement 8 ans de salaire.


Bien que ce ne soit pas la première fois que j'engage une énorme quantité de temps, d'argent et d'énergie pour livrer un produit aussi parfait que les fans peuvent l'espérer, je me suis dit que vous pourriez m'aider pour certains coûts secondaires, et cette campagne de financement participatif vise à couvrir l'un d'entre eux.

A quoi va servir le financement ?

Je vise à vous donner un fangame d'excellente qualité. Maintenant que j'implique des acteurs professionnels de la voix dans la production, je veux les payer pour leur travail. C'est ici que vous entrez en jeu.

Où et quand pouvons-nous entendre ces voix?

Actuellement, j'ai déjà fait quelques sessions d'enregistrement et elles sont déjà disponibles dans le jeu (en anglais seulement).

La plupart d'entre elles feront partie du mode Histoire de l'IFSCL, que je devrais commencer à sortir en 2019. C'est une partie très importante du jeu qui inclura de la voix off et plus encore.

Son objectif est en partie de se réconcilier avec le ton plus sombre de Garage Kids, l'épisode pilote de la série, tout en restant fermement ancré dans la chronologie de la série Code Lyoko.

La voix principale dont nous parlons est celle de "Franz Hopper", personnage qui est au centre de la trame de fond de la série et qui sera un pilier encore plus important de la trame de fond de l'IFSCL. Ainsi...

  • 20% des enregistrements sont des extraits de voix que nous entendons déjà dans le dessin animé, mais qui sont enregistrés à nouveau pour une qualité parfaite
  • 80% des enregistrements sont des lignes originales écrites pour l'histoire de l'IFSCL.

Le contenu est estimable à environ 200 lignes de dialogues. Fait amusant, l'IFSCL contient en réalité plus de lignes de dialogues que ce que le personnage a dans l'ensemble du dessin animé!

Juste pour lui donner une idée, dans cet objectif principal ne sont pas comptés:

  •      Toutes les heures de travail suivantes ou préliminaires
  •      Les voyages aller-retour payés à Paris pour enregistrer les voix anglaises
  •      Le temps infini pour préparer, écrire et intégrer des voix dans le projet

(note: l'objectif en dollars est juste indicatif car il fluctue, le niveau de référence est celui en euros)

[ATTEINT !] Objectif principal de 1000 € de l'engagement total

“A TOUT DE SUITE MON TRESOR”

Les enregistrements vocaux de Franz Hopper pour le mode histoire seront complétés en anglais et en français.

[ATTEINT !] Objectif de 1200 € de l'engagement total

“L'HISTOIRE DE L'ECRIVAIN”

En 2016, j'avais fait une première séance d'enregistrement avec Paul Bandey. En attendant, j'ai beaucoup changé le contenu du mode histoire. Dans la pièce cachée à la fin du jeu, je vais ajouter le récit de l'évolution du scénario du mode histoire.

C'est un regard intérieur sur comment les contraintes m'ont aidé à changer de façon créative l'histoire du jeu. J'ajoute également tous les extraits de voix non utilisés des sessions d'enregistrement.

[ATTEINT !] Objectif de 1400 € de l'engagement total

“L'HISTOIRE DE L'ECRIVAIN - AUDIO”

Je vais doubler en français et en anglais le récit de l'évolution du scénario et ajouter les réflexions quotidiennes sur l'évolution du projet. Le contenu est susceptible d'atteindre environ une heure d'audio.

J'ajoute aussi plus d'images des coulisses de la création du jeu, jamais vues auparavant.

[ATTEINT !] Objectif de 2500 € de l'engagement total

“AELITA PARLE”

Sharon Mann & Sophie Landresse. ajoutées au casting. J'ajouterai de nouvelles scènes dans le mode histoire et je réviserai la façon dont Aelita est censée parler et interagir avec le joueur (Jeremie) dans le mode histoire. Je serais aussi en mesure de fournir un rendu 3D de très haute fidelité par rapport à la fenêtre de conversation qui est fortement utilisée dans les premières saisons et le prequel de la série.

[ATTEINT !] Objectif de 2700 € de l'engagement total

“AELITA - SCENE SUPPLEMENTAIRE”

Cette courte scène est en lien avec un message d'Aelita (une dizaine de lignes) que le joueur va découvrir en cours de jeu, je prévoyais initialement de transmettre ce message via la lecture du journal intime d'Aelita (du texte donc).

Cependant, si ce pallier est atteint, j'enregistrerais des lignes additionelles pour qu'on entende la voix d'Aelita qui lira ses lignes, et j'animerais le tout à travers un journal vidéo, similaire à celui de Franz.

[ATTEINT !] Objectif de 3000 € de l'engagement total

“ASSURANCES RETAKES”

Cela couvrira le coût des prises possibles à refaire avec les acteurs et les actrices que j'engage, si les voix ou les dialogues finissent par ne pas fonctionner. Le but étant bien sûr que tout leur enregistrements correspondent à la qualité que j'ai l'intention de fournir.

Objectif de 3700 € de l'engagement total

“SCENES DANS L'HERMITAGE”

Pour l'instant, il est prévu que les passages dans l'hermitage soit traités 'hors champ', après un écran noir, on aura un récapitulatif de ce qu'il s'y est passé (objet trouvés, conversations etc.). Si jamais ce pallier est atteint, je prendrais le temps de remodéliser tout l'intérieur de l'Hermitage (je pourrais également investir dans des objets 3D existants pour le remplir plus rapidement) et j'y ferais la séquence de flashback dans laquelle Hopper viens chercher Aelita dans sa chambre, mais également des scènes qui s'y passent durant le présent dans le mode histoire.

Bien entendu le but ici est aussi d'enregistrer plus de voix de Hopper et Aelita afin de restituer l'ambiance du flashback et les scènes qui se passent dans le présent avec uniquement Aelita.

Objectif de 3900 € de l'engagement total

“L'INFIRMERIE - Et autres scènes"

Attendez-vous à quelques scènes supplémentaires en mode histoire reproduisant directement les événements du dessin animé, vous pourrez regarder le décor depuis une position fixe, en bougeant votre tête, et ainsi apprécier un environnement complètement reproduit en 3D depuis le point de vue de Jérémie!

La meilleure scène d'exemple pouvant bénéficier de cet objectif est la scène de l'infirmerie entre Jim et Jérémie.
 

[ Au delà ] de 3900 € de l'engagement total

“COUVRIR ENCORE PLUS DE COÛTS DU PROJET”

Couvre les coûts d'achat de divers plugins de moteur de jeu, la souscription au système d'hébergement du jeu, l'abonnement à la licence de moteur de jeu pro, les logiciels, le matériel et également le futur budget nécessaire pour couvrir les coûts de création d'une bande originale de l'IFSCL.

À propos du porteur de projet

Si vous êtes ici, vous connaissez probablement déjà mon travail. Je suis un artiste français en fin de la vingtaine, connu sous les pseudonymes "Immu" ou "Immudelki", je suis un créateur dévoué et méticuleux versé dans pleins de domaines différents.

Alexis "Immu" Foletto, tel que présenté ci-dessus, je suis celui derrière tout ça! L'IFSCL est mon projet perso depuis mes jeunes années d'adolescent, qui m'a accompagné toute ma scolarité et à défini mes choix d'études, et de carrière. L'enregistrement de comédiens de doublage professionnels est la seule chose qui différencie vraiment IFSCL dans l'histoire des fangames, et devrait être le meilleur souvenir que je puisse avoir sur le projet.

 

- LES COMEDIENS DE DOUBLAGE-

Paul Bandey, la voix anglaise officielle de Franz Hopper, est un très grand comédien. Il m'a très généreusement aidé pour ce projet, mais je dois quand même réserver un studio d'enregistrement et payer le technicien du son. Nous nous sommes rencontrés une fois, et j'ai l'intention de le rencontrer à nouveau pour les ajouts et les corrections d'enregistrement final.

 

 

William Cros enregistrera la version française, très proche de la version originale! Comme je (moi, Immu) suis français, il me semble tout à fait nécessaire de respecter le langage du dessin animé original. Les prix sont ici différents, car je dois payer l'acteur qui enregistre d'ailleurs dans son home studio. Je ferai aussi plusieurs séances avec lui pour assurer d'avoir la meilleure qualité possible.

 

Sharon Maan, est la voix officielle d'Aelita (EN). Elle a déjà accepté de participer et je l'enregistrerai si l'objectif correspondant est atteint. Elle pourrait aussi interpréter quelques phrases de Jeremie (pour synchroniser avec certaines phrases que je pourrais nettoyer à partir de la version FR originale mais pas en Anglais)

 

 

Sophie Landresse, est la voix officielle d'Aelita (FR). Elle a déjà accepté de participer et je l'enregistrerai si l'objectif correspondant est atteint.

FAQ

Poser une question Signaler ce projet